Teraz jest 2012-05-22, 19:33


Strefa czasowa: UTC + 1 [ DST ]




Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 
Autor Wiadomość
PostNapisane: 2007-09-18, 11:46 

Dołączył(a): 2007-08-31, 13:28
Posty: 2
Lokalizacja: Łódź
Napiszę całe zdanie: L'uomo ? uno e nessuno. Porta da anni la sua faccia appiccicata alla testa e la sua ombra CUCITA AI PIEDI.
I właśnie mam problem z tym istatnim wyrażeniem. Gdyby ktoś miał pomysł byłabym wdzięczna.
Pozdrawiam :mrgreen:


Góra
Offline Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-02-09, 09:43 

Dołączył(a): 2008-02-09, 09:14
Posty: 2
Lokalizacja: Wrocław
Wydaje mi się ,że ombra cucita ai piedi może oznaczać symbolicznie to co twarz przyklejona do głowy czyli może maska .Wiadomo ,że nasz cień jest symbolem naszego istnienia i jeśli cień jest ,,przyszyty do stóp,,może oznaczać ,że nasza egz.jest czymś mechanicznym,że mamy małą świadomość istnienia....po co żyjemy(?)
Ufff ...:)

_________________
L'ultimo bacio


Góra
Offline Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-07-03, 10:27 

Dołączył(a): 2008-05-03, 20:58
Posty: 8
Lokalizacja: Katowice
zdanie naprawdę przeraza. nie mam pojęcia co może oznaczać w formie symbolicznej. :-D


Góra
Offline Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-09-03, 13:04 

Dołączył(a): 2008-09-03, 12:51
Posty: 2
Lokalizacja: Ruda Śląska
moim zdaniem vera cocinella ma racje to dosłownie oznacza "Człowiek? Jeden i żaden. Nosi latami swą twarz przyklejoną do głowy i swój cień przyszyty do stóp."
tak mi się wydaje....:)


Góra
Offline Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-09-03, 13:23 

Dołączył(a): 2008-07-05, 00:15
Posty: 9
Lokalizacja: Pruszków
dokladnie tak samo bym to zinterpretowala. swoją droga bardzo ciekawy cytat :)


Góra
Offline Zobacz profil  
 
 Tytuł:
PostNapisane: 2008-10-29, 17:33 

Dołączył(a): 2008-10-29, 16:39
Posty: 3
Lokalizacja: Orneta
Moim zdaniem Agnese_pl przetlumaczyla te zdanie wzorowa. A co do interpretacji ciekawa jestem z jakiej calosci jest ten cytat, mysle ze cos w stylu "marnosc nad marnosciami" ale nie koniecznie moze rowniez symbolizowac "nie oceniaj ksiazki po okladce", gdyz wyraznie zaznaczona jest tu fizycznosc, do ktorej autor cytatu ma zdaje sie kiepski stosunek ;-) . Moze rowniez oznaczac czlowieka podszywajacego sie, grajacego jakas role, nie bedacego soba lub bedacym takim jak inni tego oczekuja. Zalezy od kontekstu, na wiele babka wrozyla :-D . Mam nadzieje ze bylam pomocna, choc spozniona.

_________________
Karolcia


Góra
Offline Zobacz profil  
 
Wyświetl posty nie starsze niż:  Sortuj wg  
Utwórz nowy wątek Odpowiedz w wątku  [ Posty: 6 ] 

Strefa czasowa: UTC + 1 [ DST ]


Kto przegląda forum

Użytkownicy przeglądający ten dział: Brak zidentyfikowanych użytkowników i 0 gości


Nie możesz rozpoczynać nowych wątków
Nie możesz odpowiadać w wątkach
Nie możesz edytować swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz dodawać załączników

Szukaj:
Skocz do:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group